Para poneros en contacto con nuestra asociación, podeis escribirnos a... amicsdelchapurriau@gmail.com

jueves, 24 de septiembre de 2020

Y ES QUE TAN SE VAL...

Esta semana en el periódico La Comarca han dedicado una página completa a nuestra lengua. A la habitual sección El mundo del Chapurriau se le ha sumado otro artículo de opinión muy acertado.
En la sección habitual esta semana ha escrito un gran artículo Juan Segura, un escrito claro, muy claro, acertadisimo como siempre.
Además hemos tenido la sorpresa de que han publicado un artículo de opinión enviado por Santiago Lozano en respuesta a un representante de CHA Andorra que en este mismo período se atrevió a opinar sobre nuestra lengua sin tan siquiera conocerla, es obvio que debía seguir órdenes de partido.

Y ES QUE TAN SE VAL. 
Tan se val, aquí parlen de natros persones sense dignâs a coneixemos. Se fiquen en lo mes fàsil, lo nostre nom, y en moltes coses més. Pero les coses estàn cambian y mol depressa. Ara passen coses que eren impensables tems atràs, la gen se indigne y escriu pera defensâ lo chapurriàu. No ne passen ni una y més si venen de politics. Lo chapurriàu te vida, lo chapurriàu te cada día mes gen pera defensâl, sense cap po de escrîure aon faigue falta pera fêmos respetâ.



sábado, 12 de septiembre de 2020

Artículos en el periódico La Comarca



SABOTAJE CULTURAL

El pasado martes 21 de abril el diario “Hoy Aragón” ha publicado que Google está colaborando con algún oscuro interés al señalar que el día 23 de abril es festivo por tratarse de “La Diada de Sant Jordi”.En Aragón el día de San Jorge nada tiene que ver con la diada de Sant Jordi. Este dato figura en innumerables instituciones públicas y hasta en negocios particulares. El ayuntamiento de Zaragoza, de Calatayud o de Huesca son simples ejemplos. Basta con clicar en el apartado “horario” que ofrece Google para que salga el dato.
Es evidente que ni las instituciones ni Google han actuado por propia iniciativa. Alguien ha tenido que proporcionar esa información. Resulta dramático que se utilicen situaciones de emergencia como la que estamos viviendo para hacer de forma soterrada, a escondidas una política egoísta y tendenciosa.
El tema no se soluciona retirando la expresión que, sorprendentemente, no aparece en otros territorios de la antigua Corona de Aragón como Valencia o Cataluña. Eso significa que el enemigo lo tenemos en casa. Si no hay reacción, pasarán más cosas. Hay que saber quién se ha atribuido la legitimidad de interferir en instituciones (y negocios particulares) aragoneses, por qué medios y con qué finalidad.
Ya de paso, podría aprovecharse para dinamizar, reforzar y garantizar la supervivencia de las tres lenguas de Aragón, a saber; castellano, chapurriau y aragonés, antes de que oscuros intereses las devoren.
Ya está bien de utilizar un momento tan delicado como el actual para colarnos a todos los aragoneses, y a escondidas intereses ideológicos particulares.

Artículos en el periódico La Comarca



NO SOMOS LO MISMO

Llevamos mucho tiempo (años) aguantando a aquellos que defienden que aquí en Aragón hablamos catalán. Su único argumento es que como lo entendemos hablamos lo mismo. Así sin más. Evidentemente que nos entendemos, hablamos lenguas hermanas, lenguas latinas. Incluso el actual gobierno de Aragón ha claudicado ante ellos inventándose una nueva lengua llamada catalán de Aragón. 
Pues que a nadie se le olvide que nosotros también entendemos el gallego. Otra lengua latina hablada en lejanas tierras. 
A esos responsables del invento del catalán de Aragón. ¿Como se les ocurrió este nombre y no otro como el de gallego de Aragón? 
Al fin y al cabo es otra lengua que también entendemos, otra lengua de origen latino. No se atrevieron pues imponer aquí una lengua hablada a casi 1000 km de distancia sería ridículo. 
Pues es el mismo ridículo que están haciendo ahora al imponernos a una lengua vecina. Pero prácticamente tan distinta del Chapurriau como lo es el gallego.
Cada una de esta familia de lenguas nacida del latín se desarrolló por diferentes territorios, adoptando una personalidad propia que la hace peculiar y diferente a las demás.
Cualquier intento de unificación lingüística todos sabemos que responde a intereses políticos. Única y exclusivamente a intereses políticos, que utilizan a la lengua para expandir ciertas ideologías.
Nosotros defendemos la verdad, la realidad, la independencia de nuestra lengua, la aragonesidad de nuestra lengua, pues es tan aragonesa com el actualmente denominado aragonés.
Que se parece a otras, por supuesto son todas latinas (también al aragonés), pero el Chapurriau tiene sus peculiaridades propias, muchísimas. Esas que nosotros luchamos por defender y por conservar.
Un pequeñísimo ejemplo:
Castellano        Chapurriau         Catalán 
Rojo                 Roch                   Vermell
Zanahoria        Safanoria             Pastenaga
Zorro               Rabossa               Guineu 
Sentarse           Assentàs              Seure
Bacalao           Abadejo               Bacallà

Artículos en el periódico La Comarca



¿DONDE ESTA EL APELLIDO, DE ARAGÓN?.


El gobierno de Aragón como cada año ha puesto en marcha el programa "Jesús Moncada" para la introducción y difusión del catalán en los colegios. 
Tal y como demostramos en la foto ya hablan de catalán, así sin más, sin apellidos. Y es que nosotros siempre hemos advertido que esto del catalán de Aragón era un invento. Que no existe ninguna diferencia entre el catalán de Cataluña, y el catalán que enseñan en nuestros colegios, aunque nos intenten colar eso del catalán de Aragón. 
Ellos mismos se descubren, como no hay diferencias, pues para que apellidar nada. Si lo que se enseña es catalán puro y duro.
Este programa seguro que tendrá algún coste económico, más dinero empleado para potenciar a una lengua forastera, y al mismo tiempo para destruir, para matar a su alternativa aragonesa, el Chapurriau. 
Parece mentira que desde nuestras instituciones se esté ninguneando a algo tan aragones como es el Chapurriau.
Parece mentira que en los casi tres años de existencia que tiene nuestra asociación, la Dirección General de Política Lingüística no se haya puesto en contacto con nosotros. Aunque solo fuera para preguntarnos porque opinamos así. 
Nuestra asociación cree en la buena fé de la mayor parte de nuestro gobierno regional. Que la mayoría piensan que nos están ayudando con este invento del catalán de Aragón. Seguro que siguen las directrices de su dirección general de política lingüística. Nada más lejos de la realidad. Obviar un patrimonio aragonés como es una lengua autóctona, no proteger, y destruir este patrimonio inmaterial como es el Chapurriau es incumplir nuestro estatuto de autonomía, que obliga a proteger a las lenguas propias de Aragón. El Chapurriau si lo es, el catalán no.

Artículos en el periódico La Comarca



domingo, 6 de septiembre de 2020

QUE NO, ASÍ NO.


Estos días hemos sabido que desde el gobierno de Aragón se han concedido subvenciones de 5000 euros a siete comarcas de Aragón para proteger o promocionar a sus lenguas propias.
Pues otra vez estamos en lo mismo, todo ese dinero que recibirán las comarcas orientales irá destinado al "catalán de Aragón".
Un ejemplo es la comarca del Matarraña que empleará este dinero de forma caprichosa según la voluntad de su equipo de gobierno, y a espaldas de la voluntad de la mayoría de su población que hablan Chapurriau. Será pues un dinero tirado a la basura, pues solo satisfará a los caprichos de unos pocos privilegiados en contra de la mayoría.
Y lo peor es que desde Zaragoza los castellano parlantes que nos gobiernan seguro que piensan que nos están haciendo un favor, porque unos pocos, tan solo unos pocos así se lo dicen, y ellos desde su ignorancia en lugar de ponerse en contacto con nosotros para saber también nuestra opinión les ríen sus gracias.
Que se enteren bien los castellano-hablantes de nuestro gobierno que igual que:

- ENTENDEMOS EL GALLEGO PERO NO HABLAMOS GALLEGO.
- ENTENDEMOS EL CATALÁN PERO NO HABLAMOS CATALÁN. Y
- ENTENDEMOS EL VALENCIANO PERO NO HABLAMOS VALENCIANO.

Cierto es que esta vez son "solo" 5000 euros, pero son una gota más de un inmenso y continuado goteo de dinero público, dinero de todos los aragoneses para promocionar e introducir a una lengua forastera, propia de otra región como es el catalán. Mientras se destruye a un auténtico patrimonio aragonés como es una de sus lenguas, lo Chapurriau.
Así no, señores políticos. Esta no es una buena manera de administrar los recursos públicos, dinero no sobra y más en estos tiempos de crisis. Pues si sumáramos todo el dinero que nos cuesta este invento del "catalán de Aragón" a todos los aragoneses, subvenciones en cultura, política lingüística, toponimia, educación (¿cuanto nos cuestan cada mes los profesores de catalán de los colegios de primaria e institutos de nuestras comarcas?)....
Se nos pondrían seguro los pelos como escarpias, y más aún porque ese dinero destruye patrimonio aragonés, destruye riqueza aragonesa, destruye identidad aragonesa.
Este invento del catalán de Aragón nos está resultando muy caro desde hace tiempo.
Mientras tanto en el bajo Aragón histórico la verdadera lengua que debería ser reconocida, protegida, y cuidada por nuestro gobierno es la gran olvidada.
Con muchísimo menos dinero podrían dignificar al Chapurriau, que si es patrimonio, esencia, y forma parte de la historia de Aragón.


¿PARA CUÁNDO UN CAMBIO, SEÑORES POLÍTICOS?.